撒 母 耳 記 下 14:7
# 2009 現在全 3605 家 4940 的人都起來 6965 , 8804 攻擊 5921 婢女 8198 , 說 559 , 8799 : 『你將 853 那 834 打死 5221 , 8688 兄弟 251 的交出來 5414 , 8798 , 我們好治死他 5221 , 8688 , 償他打死 2026 , 8804 兄弟 251 的命 9002 , 5315 , # 1571 滅絕 8045 , 8686 # 853 那承受家業 3423 , 8802 的。 』這樣, 他們要將 853 我剩下 7760 , 8800 的 834 炭火 1513 滅盡 3518 , 8765 , 不 9001 , 1115 與我丈夫 9001 , 376 留 7604 , 8738 名 8034 留後 7611 在 5921 世 127 上 6440 。 」 2 Samuel 14:7 And, behold, the whole family 4940 is risen 6965 , 8804 against thine handmaid 8198 , and they said 559 , 8799 , Deliver 5414 , 8798 him that smote 5221 , 8688 his brother 251 , that we may kill 4191 , 8686 him, for the life 5315 of his brother 251 whom he slew 2026 , 8804 ; and we will destroy 8045 , 8686 the heir 3423 , 8802 also: and so they shall quench 3518 , 8765 my coal 1513 which is left 7760 , 8800 , and shall not leave 7604 , 8738 to my husband 376 neither name 8034 nor remainder 7611 upon 6440 the earth 127 . [upon...: Heb. upon the face of the earth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:3 And God said0559, 8799, Let there be01961, 8799 light: and there was light. 創 世 記 1:4 And God saw07200, 8799, 0853 the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. the light from...: Heb. between the light and between the darkness 創 世 記 1:5 And God called07121, 8799 the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc. 創 世 記 1:6 And God said0559, 8799, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. firmament: Heb. expansion 創 世 記 1:7 And God made06213, 8799 the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. 創 世 記 1:8 And God called07121, 8799 the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc. 創 世 記 1:9 And God said0559, 8799, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. 創 世 記 1:10 And God called07121, 8799 the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw07200, 8799 that it was good. 創 世 記 1:11 And God said0559, 8799, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass 創 世 記 1:12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw07200, 8799 that it was good. 創 世 記 1:14 And God said0559, 8799, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: the day...: Heb. between the day and between the night 創 世 記 1:16 And God made06213, 8799 two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. to rule the day...: Heb. for the rule of the day, etc. 創 世 記 1:17 And God set05414, 8799 them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, 創 世 記 1:18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw07200, 8799 that it was good. 創 世 記 1:20 And God said0559, 8799, Let the waters bring forth abundantly08317, 8799 the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl...: Heb. let fowl fly open...: Heb. face of the firmament of heaven 創 世 記 1:21 And God created01254, 8799 great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw07200, 8799 that it was good. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|